como saber si me quiere como amiga No Further a Mystery

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence does not match the entry word. The sentence incorporates offensive articles. Terminate Submit Thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to locate the shoe that goes using this type of one o my other shoe  

Assisting an incredible number of men and women and huge organizations connect extra competently and exactly in all languages.

Accessibility countless exact translations published by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has presently transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any thoughts while in the examples tend not to characterize the viewpoint on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.

To add entries to your individual vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login Should you be previously a member. It's easy and only will take a couple of seconds: Or sign up in the normal way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our fun impression quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence won't match the entry word. The sentence incorporates offensive information. Terminate Submit Thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners had been neck and neck because they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to locate one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, get more info o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested after they have been crossing the border  

Report this wiki page